“الدكتور Ù…Øمد جمال صقر المØترم:
السلام عليكم!!!
وأتمنى لكم بخير ÙÙŠ Øالة مكاÙØØ© Ùيروس كورونا المستجد Øاليا ÙÙŠ سلطنة عمان!
قد ترجمنا بعض الملÙات من الاجراءات الصينية الØكومية وأنشرها لكم وأتمنى أن التجارب الصينية تÙيد أصدقاءنا العرب الØاليا وأرجو منكم أن تنشرها أصدقاءكم العمانيين ÙÙŠ مجال الطب والتمريض وأتمنى أن يكون Ù…Ùيدا لهم!!!
وأتمنى لكم وأصدقائكم خيرا!!!
أمين
من جامعة بكين
付志明
外国è¯å¦é™¢å‰¯é™¢é•¿
å¡å¸ƒæ–¯è‹ä¸¹é˜¿æ‹‰ä¼¯ç ”究讲å¸æ•™æŽˆ
Fu Zhiming
Deputy Dean of School Foreign Languages
The Sultan Qaboos Chair Professor in Arabic Studies
ÙÙˆ تشي مينغ : أمين
نائب عميد كلية اللغات الأجنبية
أستاذ كرسي السلطان قابوس لدراسات العربية
معالي أخي الكبير الكريم الÙاضل،
البروÙيسور ÙÙˆ تشي مينغ (أمين)ØŒ
السلام عليكم ورØمة الله وبركاته!
أسعد الله بالخير صباØكم، وبالÙوز طماØكم!
أخباركم طيبة تبعث ÙÙŠ Ù†Ùوسنا الاطمنان.
ومهما Øدث من طوارئ جديدة Ùستكونون -إن شاء الله!- دائما بالمرصاد،
ÙÙŠ الصين وخارجها،
وهذا من أصالة معادنكم ونبالة أخلاقكم!
أشكركم على ما تÙضلتم علينا هنا به،
وأعدكم أن أبلغه من يستÙيد منه.
تØية إلى أسرتكم الكريمة، ÙˆÙريق عملكم الطموØØŒ ÙÙŠ جامعة بيكين الغراء، وكلية اللغات الأجنبية الÙريدة، وقسم اللغة العربية العزيز، وكرسي السلطان قابوس للدراسات العربية المرØوم -إن شاء الله!- من أمر بإنشائه!
والسلام عليكم ورØمة الله وبركاته!